本文概述:序言展现了清初地方官员的文化自觉与历史担当。面对志书毁于战火六十余载的困境,知府张翔凤与知县崔铣以"志之阙,吏之羞"自省,在政务之余组织乡绅,广搜博采,终成此志。序文不仅详述修志始末,更阐明了方志"上供采择,下昭劝惩"的双重价值——既为执政者提供治理依据,又为民间树立道德规范。全文贯穿着"不难于事而难于人"的深刻洞见,体现了传统士大夫"为官一任,造福一方"的文化使命感。
正文
粤稽《禹贡》敷土,而天文地理区域各奠。既又铸鼎象物,昭示来兹。厥后班孟坚师其意,始为地志,迄今踵而行之,所从来远矣。然自秦汉以还,世代屡迁,所在州县或阙焉而不志,或志焉而复湮。
【译】查考《禹贡》记载疆土划分,天文地理的区域格局由此奠定。后来又有铸造九鼎刻画物产,向天下昭示四方风貌。东汉班固效法这个传统,开始编纂地方志书,后世沿袭实行,渊源可谓久远。但自秦汉以来,朝代多次更迭,各地州县有的缺失志书记载,有的虽有志书却因战乱而散佚。
我皇上圣德神功,洋溢内外,遐荒异域无不尽隶版图,车书之盛,亘古未有。爰命词臣特纂《大清一统志》,又简在廷僚寀,分历天下郡县,相度山川道里远近、风土淑慝,绘图以进,是古王者采风盛典复见今日。然所藉以为征信地者,于邑乘端赖也。
展开剩余82%【译】当朝皇上圣明神武,德政远播四海,边远异域尽归疆土,车同轨书同文的盛况前所未有。于是特命文学侍从编纂《大清一统志》,又选派朝廷官员,分赴天下郡县,勘察山川道路远近,记录风俗良窳,绘制地图呈报,古代帝王采风问俗的盛典重现当今。但要获得真实的地方信息,终究要依靠县志的记载。
余自戊子莅建,历其土疆,察其风俗,儒先过化之邦,流风余韵犹有存者。及访求邑乘,则六十余年来未有成书,心窃疑之。询之缙绅士庶,佥谓戊子兵燹遭毁之后,生齿未复,吏兹土者往往以岁赋考成,未暇暖席,辄问林泉,虽有意成编,要皆为时势所阻耳。余闻其言,不觉三太息曰:“甚矣,吏之难也。”既而怃然曰:“志之阙,吏之羞也。”
【译】我自戊子年任职建安,走遍本地疆域,考察民情风俗,这处大儒教化之地,传统风范尚有留存。待到寻访县志,才发现六十多年未曾修撰,内心深感诧异。询问士绅百姓,都说戊子年战火焚毁后,人口尚未恢复,历任地方官因赋税考核迫近,席不暇暖便求归隐,虽有修志意愿,终究被现实阻碍。听闻这些,不禁连连叹息:“地方官真是难做啊!”继而怅然道:“志书缺失,实是地方官的耻辱。”
矧闽虽海濵,夙称邹鲁。建州为九闽上游,而建安又建州首邑,人文财赋颇甲东南。顾未有专志,莫得播传,使四方往来冠盖以及商贾行旅,履其地不识声名,由其途贸然风物,岂惟贻讥大雅?如施政之失要何?
【译】况且福建虽处海滨,素来文教昌盛。建州位居闽地要冲,建安更是州府首县,文化经济冠绝东南。竟无专门志书传播美名,致使往来官员商旅,身临此地不知人文底蕴,途经此处茫然风物特色,岂止被文人雅士讥笑?更将如何把握施政要领?
余谬不自揣,日进父老子弟,宣圣德,恤民依。其或利有未兴,则谋何以兴之;弊有未去,则谋何以去之。忘寝食宵旰,而不惮为吾建图教养计生安者,盖六年于兹矣。赖皇上德化、各宪恩培,幸而时和年丰,民生乐业。乃乘余暇,兴言纂辑,请之郡宪,即蒙报可。
【译】我不自量力,每日召集乡绅百姓,宣谕皇恩,体察民情。遇到该兴办的利民之事,便筹划实施方案;发现该革除的弊政,就研究根除办法。废寝忘食辛勤操劳,不敢懈怠地为建安谋划教育养民之策,至今已六年有余。幸赖皇上教化、上司扶持,又逢风调雨顺,百姓安居乐业。遂趁政务之余,倡议修志,呈报州府,立即获得批准。
遂延邑绅陆君登选、孝廉魏君缵绪、张君观海、马君肇枢、林君廷璧、明经潘君宏、太学谢君超宗、诸生朱君玉共襄厥事。诸君子虚衷雅意,分类校雠,远搜近讨,宁慎毋忽,宁严毋滥。甫月而书成,用付诸梓。
【译】于是延请本县士绅陆登选、举人魏缵绪、张观海、马肇枢、林廷璧、贡生潘宏、监生谢超宗、秀才朱玉共同参与。诸位先生秉持公心,分类校勘,广搜博采,谨慎细致,严格筛选。不过数月志书告成,即刻付梓刊印。
嗣是而考其形胜,则城郭山川巩固规制如睹也;核其人才,则忠孝节烈两间正气常存也;问其土田,征其冠裳,则瑶琨筱簜、官师绅士靡不郁郁彬彬,有法而有则也。其载祀典者,道德勋猷悉关世教;其列艺苑者,诗词记传总裨人心。而且高人逸士莫非典型,羽客缁流亦皆古处。是诚好恶无偏,纲目具备。
【译】从此查考地理形胜,城池山川的壮阔布局历历在目;核实人物传记,忠孝节义的浩然正气长存天地;调研田赋民政,物产官制无不井然有序。祭祀典章承载的道德功业关乎世风教化;艺文篇章收录的诗文著述皆有裨益人心。隐逸高士足为典范,僧道之流亦存古风。内容客观公正,体例完备周全。
举六十余年之阙典,至余而勒成一书。上供輶轩资其采择,下留草野昭其劝惩。此固吏兹土者职分所应为,而返诸下车以来之初心,庶几可以无憾矣。若曰邑乘犹之国史,惟兼有三长者能踵事增华,请以待继起之君子。余不敏,端有厚望焉。是为序。
【译】六十余年的历史空白,终在我任内得以填补。上可为朝廷采风提供参考,下能向民间昭示劝诫之道。这本是地方官应尽之责,回想上任初衷,总算无愧于心。若说县志如同国史,需要才学识兼备者不断完善,这个使命就留给后来贤士。我虽不才,对此寄予厚望。特作此序。
时 康熙五十二年岁次癸巳仲秋谷旦
乡进士、文林郎、知建宁府建安县事加一级、仙源 崔铣 撰
【译】康熙五十二年(癸巳)中秋吉日
乡进士出身、文林郎、建宁府建安县知县加一级、仙源人 崔铣 撰
古籍原书稿
声明:《建安县志》古籍译文系列为原创内容,严禁未经授权的转载与摘编。如需使用,请务必注明原文出处与编辑姓名(编辑/江慧娟)。
发布于:福建省